Помощь в написании книги и написание книги на заказ: в чем разница

Джерри Дженкинс, автор десятков бестселлеров The New York Times, гострайтер и наставник по писательству, предполагает, что посетитель его сайта может хотеть больше, чем быть писателем — он может хотеть быть автором. Но что значит быть автором?

Человека, который издал собственную книгу, читатели называют и автором, и писателем. Обычно для читателей это взаимозаменяемые слова. А вот специалисты медиа и издательского дела привыкли различать автора и писателя, потому что часто контент предоставляет один человек, а текст пишет другой. В частности поэтому в большинстве контрактов на гострайтинг в США, заказчика также называют автором, а исполнителя — писателем. 

В идеальном мире автор самостоятельно пишет книгу, ему даже не нужна помощь редакторов и консультантов. В реальном мире автор нанимает писателя, чтобы тот помог ему описать его идеи, мысли, знания или другого автора, то есть человека, который должен не только написать текст, но и полностью позаботиться о его содержании — идеях, историях, выводах, то есть выполнить всю работу автора. Это заставляет нас различать не только автора и писателя, но и наемного автора и наемного писателя (гоставтора и гострайтера). Заказчику услуг следует знать разницу между этими понятиями, чтобы действительно быть автором, который нанял писателя, а не человеком, который нанял автора, а сам автором только притворяется.

Помощь в написании книги и написание книги на заказ отличаются как «написать вместе с вами» и «написать вместо вас». К сожалению, заказчики услуг и читатели книг часто путают эти две практики или вообще не видят между ними никакой разницы, что негативно влияет на их отношение к авторам, которые нанимают гострайтеров, к гострайтерам и собственно к гострайтерским книгам. Давайте выясним, что к чему.

Помощь в написании книги

Если вы хотите быть автором книги, но не хотите или не можете самостоятельно ее написать из-за нехватки времени или навыков, то можете нанять писателя и предоставить ему для работы над рукописью свои идеи, мысли, опыт, истории, заметки, статьи. В таком случае нанятый специалист выполнит работу писателя, а вы — работу автора и будете справедливо указаны на обложке книги как автор.

Услуги писателя или гострайтера вполне привычная и этичная практика. К примеру, мемуары Генри Форда «Моя жизнь и работа» писал гострайтер Сэмюэл Кроутер. От того, что Генри Форд не самостоятельно писал книгу, он не перестал быть автором идей, знаний и историй, которые в ней изложены. Ценность книги из-за гострайтинга не уменьшается — как раз наоборот. 

Генри Форд не умел и не любил писать, поэтому его перепиской, написанием статей и книг от его имени занимались его личные помощники и нанятые писатели. Никто не скажет, что в таком случае лучше бы Форд ничего не писал и пусть бы не было его книг и статей. Мы бы потеряли часть истории, описанной на основе информации, полученной от первоисточника. Форд рассказывал Кроутеру о своей жизни, решениях, успехах и ошибках, размышлял о своем опыте, бизнесе и политике, Кроутер и сам наблюдал за жизнью и работой Форда, поэтому и помог написать эти выдающиеся мемуары. Собственно, Кроутер помог Форду написать три книги мемуаров. Несмотря на привлечение гострайтеров, все письма, статьи и книги Форда — бесценный материал для историков и любителей истории.

Автору могут помогать разные специалисты, но только гострайтер работает с «сырым» материалом автора — его черновыми заметками, непроработанными идеями, хаотичными мыслями, отрывочными воспоминаниями. Опытный гострайтер может превратить чужой профессиональный опыт в концепцию, теорию, методику. К примеру, когда Альфред Слоун в 1950-х годах писал книгу «Мои годы в General Motors», то нанял историка бизнеса Альфреда Чендлера для работы с архивами компании, Кэтрин Стивенс — для печати и редактирования его устных рассказов, а Джона Макдональда — для создания концепции книги и рукописи.

Джон Макдональд не только записал историю Альфреда Слоуна, но и помог автору превратить его управленческий опыт в теорию менеджмента. Альфреда Слоуна считают создателем современной американской корпорации, вряд ли тот факт, что он не самостоятельно писал книгу, может поколебать корону на его голове. Слоун — практик менеджмента, Макдональд — исследователь и теоретик идей менеджмента, работавший бизнес-райтером и редактором. Его сотрудничество со Слоуном создало знаменитую и важную книгу, которая способствовала превращению менеджмента в академическую дисциплину.

Гострайтер может взять на себя наиболее трудоемкую и длительную работу с источниками, сбором материала через интервью и самостоятельно полностью создать книгу на основе авторского материала или же сделать вместо автора лишь часть работы над книгой.

Часто гострайтер пишет книгу на основе старых текстов автора — статей, блогов, лекций, научных трудов, публичных выступлений, извлекая оттуда отдельные идеи и мысли, дополняя их собственными мыслями и исследованием темы. Такая работа с идеями и знаниями автора вполне допустима. Гострайтер должен структурировать полученный от автора материал, провести фактчекинг, убрать повторы, расширить тезисы, превратить устную речь в письменную, обеспечить стилистическое единство, найти способ сделать книгу уникальной. Мысли и идеи автора сами себя не сложат в целостный и убедительный текст, концепция книги выкристаллизовывается в процессе работы. На что это похоже? На работу юриста.

Юрист составляет исковое заявление на основе ваших слов, документов, знаний, аргументов, что-то добавляет от себя, потому что имеет специальные знания и навыки, а также дополнительно самостоятельно собирает материал, но исковое заявление остается вашим и только вы его подписываете. Так же гострайтер пишет книгу на основе жизненного и профессионального опыта автора, добавляя что-то от себя, но книга остается книгой автора, автор несет ответственность за нее, и на ее обложке будет его имя.

Написание книги на заказ

Бывает, у заказчика есть только замысел написать книгу на определенную тематику. Это звучит как «хочу книгу о великих идеях менеджмента, но у меня нет материалов для книги, не буду давать интервью и заметки, мне только нужен текст книги, который кто-то напишет для меня».

В таком случае нанятый специалист выполняет всю работу автора и писателя: разрабатывает концепцию книги, ее структуру или сюжет, проводит исследования, пишет основной , а также вспомогательные и дополнительные тексты (предисловие, послесловие, примечания), а затем несколько раз редактирует рукопись. Такого специалиста следует называть не гострайтером (писателем-призраком), а гоставтором (автором-призраком).

Линейная структура или тематическая? Размышление, описание или повествование? Чем особенна эта книга? Кто будет ее читать? Все это решает нанятый автор (гоставтор), которому заказчик дает карт-бланш. Когда книга выходит, заказчика указывают ее единственным автором, а исполнитель остается неизвестным публике.

Если в случае помощи в написании книги гострайтера могут указать в благодарностях или на обложке, то при написании книги на заказ сотрудничество с наемным автором скрывают, часто заключают договор о неразглашении услуг. Автор с обложки имеет все права на произведение и получает все выгоды от его публикации, хотя, следует заметить, что также он единолично несет все финансовые, репутационные и юридические риски, связанные с публикацией произведения.

Подытожим

Гострайтер пишет книгу на основе материалов заказчика, его знаний и опыта. Гоставтор пишет книгу либо на основе собственных материалов, либо на основе чужих материалов, которые адаптирует для книги. Стопроцентные варианты гоставторства или гострайтерства бывают редко. Обычно они смешанные, однако можно четко определить чего больше: гоставторства или гострайтерства. Мы ориентируемся на количество материала заказчика (автора), который лег в основу книги. Если авторского материала более 80%, то можно с уверенностью говорить о том, что речь идет о работе гострайтера и автор заслуживает, чтобы его имя было единственным на обложке книги.


Изменено: 7 июля 2024 г. 13:45